- يمكن لروبوتات الدردشة الآلية التي تعمل بالذكاء الاصطناعي ترجمة المحادثات إلى أكثر من 100 لغة تلقائيًا باستخدام LLM أو يمكنك إنشاء تدفقات ترجمة مخصصة لتحكم أدق.
- يقوم إعداد الترجمة النموذجي بتخزين لغة المستخدم، وترجمة الرسائل الواردة إلى لغة الروبوت، ومعالجتها، ثم ترجمة الردود إلى لغة المستخدم.
- DeepL هو خيار شائع للترجمات عالية الجودة، ولكن يمكن دمج أي واجهة برمجة تطبيقات للترجمة (مثل ترجمة Google Translate) مع رمز مشابه.
في عالم اليوم متعدد اللغات، تعد القدرة على التفاعل مع المستخدمين بلغتهم الأم ميزة أساسية لأي chatbot.
إذا كنت تنشئ chatbot آلي، فإن الترجمة تكون تلقائية إذا كنت تستخدم وكيل LLM كـ "عقل" لروبوتك. يمكن لوكيلLLM ترجمة المحادثات تلقائياً إلى أكثر من 100 لغة.
ولكن إذا كنت مهتمًا بإعداد إمكانات ترجمة مخصصة أثناء إنشاءchatbot الخاص بك GPT يمكننا مساعدتك في القيام بذلك.
في هذه المقالة، سوف نتعمق في مدخلات الترميز المحددة اللازمة لتخصيص ترجمتك.
كيف تعمل الترجمة chatbot ؟
تتمحور استراتيجيتنا حول اعتراض الرسائل الواردة من المستخدمين، وتحديد لغتهم، وترجمة هذه الرسائل من لغة تشغيل الروبوت وإليها.
تستلزم هذه العملية:
- تخزين اللغة المكتشفة
- ترجمة رسالة المستخدم إلى لغة الروبوت
- معالجة الرسالة، ثم
- ترجمة استجابة الروبوت إلى لغة المستخدم
على سبيل المثال، إذا أرسل المستخدم رسالة باللغة الإسبانية، سيخزّن البوت كلمة "es" كمتغير لغة. سيترجم البرنامج الرسالة إلى الإنجليزية للبوت ثم يترجم رد البوت إلى الإسبانية قبل إرسالها إلى المستخدم.
الخطوة 1: اختر أدواتك
سوف نستخدم في إعدادنا خدمة الترجمة DeepL، المعروفة بدقتها وكفاءتها.
سنوضح هذا التكامل مع روبوت صدى بسيط يستجيب للمستخدمين من خلال عكس رسائلهم. سنستخدم أكسيوس لمكالمات واجهة برمجة التطبيقات الخاصة بنا، نظرًا لأنه تكامل تلقائي لـ Botpress.

الخطوة 2: إنشاء المتغيرات المطلوبة
أولاً، نحتاج إلى إدخال متغير مستخدم باسم "اللغة" لتخزين اللغة الأولية أو المكتشفة.
يسهّل DeepL هذه العملية من خلال اكتشاف لغة النص المُدخَل وإرجاعها، مما يسهّل مهمتنا في طلب واحد من واجهة برمجة التطبيقات.
الخطوة 3: إنشاء خطافات اعتراض
قبل خطاف الرسائل الواردة
لاعتراض رسالة المستخدم وترجمتها قبل وصولها إلى Botpress ، نقدم خطاف "قبل الرسالة الواردة". سنقوم بتسمية هذا الخطاف "Translation-In"، وهو المسؤول عن ترجمة الرسالة الواردة إلى اللغة الإنجليزية وتجاوز الرسالة الأصلية، مما يسمح لـ Botpress بمعالجتها كما لو كانت باللغة الإنجليزية.
إليك كيف تبدو شيفرة هذا الخطاف:
await axios
.post(
'https://api-free.deepl.com/v2/translate',
{
text: [event.preview],
target_lang: 'EN'
},
{
headers: {
Authorization: 'DeepL-Auth-Key {{your key here}}',
'Content-Type': 'application/json'
}
}
)
.then((response) => {
event.payload.text = response.data.translations[0].text
event.preview = response.data.translations[0].text
event.state.user.language = response.data.translations[0].detected_source_language
})
.catch(function (error) {
// Error handling
});
ملاحظة مهمة: استخدم دائماًBotpress متغيرات التكوين عند دمج مفتاح API الخاص بك.
قبل خطاف الرسائل الصادرة
بالنسبة لخطاف "قبل الرسالة الصادرة"، سنطلق عليه اسم "ترجمة إلى الخارج". سيعترض رد الروبوت لترجمته مرة أخرى إلى لغة المستخدم، مما يضمن بقاء المحادثة باللغة التي يفضلها المستخدم.
يتضمن التنفيذ تجاوز الرسالة الصادرة بنظيرتها المترجمة:
await axios
.post(
'https://api-free.deepl.com/v2/translate',
{
text: [outgoingEvent.preview],
target_lang: event.state.user.language
},
{
headers: {
Authorization: 'DeepL-Auth-Key {{your key here}}',
'Content-Type': 'application/json'
}
}
)
.then((response) => {
outgoingEvent.payload.text = response.data.translations[0].text
outgoingEvent.preview = response.data.translations[0].text
})
.catch(function (error) {
// Error handling
});
ابدأ البناء اليوم
تتمثل إحدى الفوائد البارزة لاستخدام الذكاء الاصطناعي chatbot في قدرته على تعدد اللغات. فباستخدام منصات مثل Botpress ، يمكنك إعداد موقعك chatbot للتفاعل مع المستخدمين بأكثر من 100 لغة.
إذا كنت ترغب في الحصول على chatbot ، يمكنك دمج أي خدمة ترجمة بسلاسة مع Botpress. من خلال تكامل قنواتنا، يمكنك بعد ذلك نشر chatbot الخاص بك عبر WhatsAppأو فيسبوك Messenger ، أو موقعك الإلكتروني.
ابدأ اليوم. إنه مجاني.
مراجع أخرى
- متغيرات التكوين
- DeepL ترجمة واجهة برمجة التطبيقات DeepL
- أكسيوس إن بي إم
- أخطاء في التعامل مع Axios
- Botpress قناة يوتيوب
الأسئلة الأكثر تداولًا
1. هل يمكنني استخدام خدمة ترجمة أخرى غير DeepL، مثل ترجمة Google Translate أو Microsoft Translator؟
نعم، يمكنك استخدام خدمات الترجمة الأخرى عن طريق تعديل خطاف الترجمة في Botpress ليتوافق مع طلب واجهة برمجة التطبيقات الخاصة بالخدمة المختارة وتنسيق الاستجابة. يمكن دمج هذه الخدمات بسهولة عبر مكالمات HTTP ضمن الإجراءات أو الخطافات المخصصة.
2. هل يمكنني ترجمة أجزاء من المحادثة بشكل انتقائي فقط؟
نعم، يمكنك ترجمة أجزاء فقط من المحادثة بشكل انتقائي عن طريق إضافة منطق شرطي في خطاف الترجمة الخاص بك والذي يتحقق من أنواع رسائل محددة أو متغيرات محددة من قبل المستخدم قبل بدء الترجمة. يتيح لك ذلك التحكم في ما تتم ترجمته بالضبط ومتى يتم ترجمته.
3. هل يمكنني إخفاء هوية بيانات المستخدم قبل إرسالها إلى خدمة الترجمة؟
نعم، يمكنك إخفاء هوية بيانات المستخدم قبل إرسالها إلى خدمة الترجمة عن طريق المعالجة المسبقة للرسالة (على سبيل المثال، استخدام regex لإخفاء الأسماء أو رسائل البريد الإلكتروني أو المعرفات) داخل خطاف أو إجراء Botpress الخاص بك. يضمن ذلك الامتثال لمتطلبات الخصوصية مع الاستمرار في تمكين الترجمة.
4. هل يمكنني استخدام إعداد الترجمة هذا عبر قنوات مختلفة (على سبيل المثال، WhatsApp Messenger)؟
نعم، يمكنك استخدام نفس إعداد الترجمة عبر قنوات متعددة مثل WhatsApp أو Messenger أو Slack أو موقعك الإلكتروني. طالما أن الروبوت الخاص بك يتلقى الرسالة، سيعمل منطق الترجمة بغض النظر عن المنصة.
5. كيف يمكنني تسجيل أخطاء الترجمة للتحليلات أو تصحيح الأخطاء؟
لتسجيل أخطاء الترجمة في Botpress يمكنك استخدام وحدة التحكم.خطأ()
لتصحيح أخطاء التطوير، أو إرسال الأخطاء إلى جدول Botpress مخصص، أو خدمة تسجيل عن بُعد مثل Loggly أو Datadog، أو واجهة برمجة تطبيقات داخلية. يساعدك هذا على تتبع الأعطال ومراقبة الأداء بمرور الوقت.